Article L2342-10-1
The members of the European Works Council set up by agreement inform the staff representatives of the establishments or undertakings of a Community-scale group of undertakings or, in the absence of re…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2681–2690 of 33588 articles for “Art. Cass. 3e Civ. 10-5-1989 n° 87-16.595”
The members of the European Works Council set up by agreement inform the staff representatives of the establishments or undertakings of a Community-scale group of undertakings or, in the absence of re…
The authorisation of the training body is issued by the rector of the academic region for a period of five years on the basis of a file that meets the requirements of the specifications mentioned in a…
The organisations issuing the training certificates send these certificates to the service or organisation mentioned in article L. 4321-10 in the form of certified information. They shall also send it…
The technical examination to qualify for the performance of certain judicial police duties comprises the following three tests:1° Written test no. 1: composition based on general knowledge of criminal…
Appendices to the budget documents include:1° Summary data on the financial situation of the metropolitan authority;2° A list of assistance granted by the metropolitan authority in the form of benefit…
The statements appended to the budget documents pursuant to article
Once the agreement of the State representative provided for in article L. 4433-10-1 has been obtained, the adopted draft regional development plan is subject to a public enquiry carried out in accorda…
The draft terms of merger are filed with the clerk of the court of the registered office of each of the participating companies.A notice of the draft terms of merger is published by each of the compan…
I.-When a person mentioned in 1° to 1°c or 5° to 6°a of Article L. 561-2 has a cross-border correspondent relationship with a financial institution located in a country that is not a member of the Eur…
I.-Companies whose shares are admitted to trading on a regulated market shall present, in a clear and comprehensible manner, within the corporate governance report referred to in the last paragraph of…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More