Article R5121-207
The application for authorisation or renewal of authorisation provided for in 12° and 13° of Article L. 5121-1 shall be sent by registered post with acknowledgement of receipt or lodged against receip…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 551–560 of 44300 articles for “Art. Cass. 3e Civ. 20-3-2014 n° 13-24.439”
The application for authorisation or renewal of authorisation provided for in 12° and 13° of Article L. 5121-1 shall be sent by registered post with acknowledgement of receipt or lodged against receip…
The amounts of ancillary own funds items to be taken into account to determine prudential own funds within the meaning of Article L. 351-6 are subject to the prior approval of the Autorité de contrôle…
…e equipment, materials or appliances, uses another company, under a subcontract governed by the loi n° 75-1334 du 31 décembre 1975 relative à la sous-traitance.2. A joint order by the ministers respon…
The decision to grant aid is taken after consultation with the Audiovisual Promotion Aid Committee, on presentation of invoices paid by the company.
The application for approval must be accompanied by the information and documents listed at 1° to 5° of article D. 1253-1, as well as the collective agreement that the employers' group intends to appl…
When it carries out voluntary termination of pregnancy by medication, the centre must enlist the help of a pharmacist registered on the roll of section E or H of the national order of pharmacists.If t…
I. - In application ofArticle L. 612-21, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution draws up and updates, in the form of an electronic register, the lists of the following persons: 1° The pe…
For the purposes of this section, advanced therapy medicinal products prepared on an ad hoc basis mean the advanced therapy medicinal products mentioned in 17° of Article L. 5121-1.For the purposes of…
I. - The following are laid down by order of the Minister for Health:1° The composition of the file submitted in support of the application for authorisation ;2° The procedures for organising and asse…
Screenwriting grants are intended for projects presented in the form of a synopsis, developed synopsis or treatment.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More