French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 451460 of 44912 articles for Art. Cass. 3e Civ. 23-3-2011 n° 10-30.495

French General Tax CodeIn force
VIII : Taxation of capital gains on the disposal of building land

Article 238 duodecies

…e applicable to contributions and exchanges made after the promulgation of the Land Orientation Law n° 67-1253 of 30 December 1967.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 1: Budgets and accounts

Article L4425-23

…c tax on insurance policies available to the territorial collectivity of Corsica established by loi n° 91-428 du 13 mai 1991 portant statut de la collectivité territoriale de Corse et les départements…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
XIV ter : Tax regime for public interest groups

Article 239 quater B

…interest groupings formed and operating under the conditions provided for in Chapter II of the loi n° 2011-525 du 17 mai 2011 de simplification et d'amélioration de la qualité du droit do not fall wi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 5: Derogation from the weekly working time in the event of combination with another part-time employment contract

Article D5132-10-5-3

The derogation, provided for in article L. 5132-5, from the minimum weekly working time for the holder of a fixed-term contract concluded in application of article L. 1242-3 is authorised by the Prefe…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Assignment and pledging of trade receivables

Article L313-23

Any loan granted by a credit institution, an AIF covered by paragraph 2 of sub-section 3 or sub-section 5 of Section II of Chapter IV of Title I of Book II, or by a finance company to a legal entity g…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Section 3: Ski lifts and ski runs.

Article L342-23

The easement may not encumber land located less than twenty metres from buildings used for residential or professional purposes that were built or whose construction was authorised before the date of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section 3: Regulatory capital requirement for groups.

Article R356-23

I.-Where the third country in which a third-country insurance or reinsurance undertaking mentioned in VI of Article R. 356-22 has its head office makes that undertaking subject to an authorisation reg…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 3: Interruption of the payment period

Article R3133-23

Once all the documents and information provided for in article R. 3133-21 have been received, a new payment period is opened. This period is thirty days or equal to the balance remaining on the date o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 3: Performance of the credit agreement

Article R341-23

A failure by the lender or credit intermediary to comply with the obligations relating to informing the borrower in the event of a change in the borrowing rate set out in Article L. 313-46 is punishab…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 3: Implementation of the guarantee

Article R1251-23

If the guarantor disputes the existence, due date or amount of the claim, the employee or the social security body may take the guarantor directly to court.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More