French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 10411050 of 51458 articles for Art. Cass. 3e Civ. 9-2-2005 n° 197 FS-PB

French Labour CodeIn force
Section 2: Branch agreements and professional agreements.

Article L2232-9

I.-A permanent joint committee for negotiation and interpretation is set up by agreement or convention in each branch.II - The joint committee performs the following tasks of general interest:1° It re…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Claims covered by the insurance.

Article L3253-9

Claims arising from the dismissal of employees benefiting from special protection relating to dismissal are also covered where the administrator, the employer or the liquidator, as the case may be, ha…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Declaration of provision of services

Article L4222-9

A pharmacist who is a national of a Member State of the European Union or a party to the Agreement on the European Economic Area, who is established and legally practises the activities of a pharmacis…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Measures to boost cinema distribution

Article 916-14

The amount of selective aid granted in application of articles 223-1 and 223-9 for the distribution of previously unreleased works other than those mentioned in articles 222-7 and 222-8 and repertory…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Measures to boost cinema distribution

Article 916-11

In order to encourage cinematographic distribution companies to contribute to the revival of cinematographic production, direct allocations are granted to them in addition to the sums they invest, pur…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 2: Measures to boost audiovisual production

Article 916-35

In order to relaunch the production and preparation of audiovisual works, direct allocations are granted in addition to the sums invested pursuant to Articles 211-66 and 311-57, in respect of applicat…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Measures to boost cinema distribution

Article 916-13

For cinematographic works commercially exhibited in cinemas between 22 June 2020 and 30 December 2020, by way of derogation from 4° of article 222-19, the maximum number of cinematographic establishme…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Measures to boost cinema distribution

Article 916-12

For sums held in the automatic account of distribution companies that were due to expire on 31 December 2020, the period referred to in 2° of article 123-8 is extended by one year.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 2: Measures to boost audiovisual production

Article 916-36

In order to encourage new audiovisual projects, the limit provided for in article 311-74 is raised to 50% for 2021.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 2: Measures to boost audiovisual production

Article 916-34

In order to take account of delays in production activity linked to the introduction of health measures, works which, in addition to the conditions set out in 1° to 4° of article 311-29, have been the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More