French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 551560 of 60719 articles for Art. Cass. 3e civ. 1-4-2009 n° 07-21.833

French Public Health CodeIn force
Paragraph 9: Special conditions for the "burnt" label

Article D6124-177-48

In addition to the premises provided for in Article D. 6124-177-1, the authorised site includes a specific asepsis and dressing room.

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 9: Special conditions for the "burnt" label

Article D6124-177-49

I.-The holder of the authorisation has the following facilities on site: 1° A shower; 2° A balneotherapy facility. II.-The holder of the authorisation has the following facilities on site or by agreem…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section II: Scope of the insurance obligation.

Article R211-4-1

When a road train, as defined in article R. 311-1 of the French Highway Code, is involved in a road traffic accident, the injured party may bring a direct action against either the insurer of the towi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Establishments and organisations authorised to combat tuberculosis

Article D3112-11-4

The annual lump-sum grant referred to inarticle L. 174-16 of the Social Security Code is set, in compliance with the credit amounts defined inarticle R. 1435-25 of the Public Health Code, taking into…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Employment contract.

Article L7123-4-1

The presumption of salaried employment provided for in articles L. 7123-3 and L. 7123-4 does not apply to models who are recognised as service providers established in a Member State of the European U…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Leave of absence and maternity leave.

Article D1225-4-1

The employee shall notify her employer, in accordance with the first paragraph of article L. 1225-24, by registered letter with acknowledgement of receipt or by delivery against receipt.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter V: Criminal provisions

Article L335-4-1

I.-It is punishable by a fine of €3,750 to knowingly undermine, for purposes other than research, an effective technological measure as defined in article L. 331-5, in order to alter the protection of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Provisions specific to securitisation undertakings

Article L214-175-4

I. - In accordance with the conditions laid down in the general regulations of the Autorité des marchés financiers, the depositary : 1° ensures that all payments made by or on behalf of holders of uni…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: "Sports instructor" speciality

Article A212-47-1

When the course is taken as part of initial training, it lasts a minimum of 900 hours, including 600 hours at a training centre. The pathway on entry to the training course is defined by the training…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Urban solidarity and social cohesion grant.

Article L2334-18-4

The increase in the allocation, after distribution of the allocations calculated in application of articles L. 2334-16 to L. 2334-18-3, is divided between the two demographic categories in proportion…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More