French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12011210 of 25774 articles for Art. Cass. 3e civ. 12-10-1988 n° 87-12.117

French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Operation of the company.

Article R743-108

…ovember 1966, shall be completed in accordance with the rules laid down by the article 52 of Decree n° 78-704 of 3 July 1978 relating to the application of Law n° 78-9 of 4 January 1978 amending Title…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter IV: Commercial agents.

Article L134-12

In the event of termination of his relationship with the principal, the commercial agent is entitled to compensation for the loss suffered. The commercial agent loses the right to compensation if he h…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Paragraph 3: Arrangements for repayment of the advance

Article R2191-12

When the amount of the advance payment is less than 80% of the amount of the contract inclusive of all taxes, its reimbursement must be completed when the amount of the services performed by the contr…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter X: Authorised bodies for the collection of private copy levies

Article R329-12

If an approved organisation ceases to fulfil one of the conditions set out in Article R. 329-7, the Minister responsible for culture shall give it written notice to comply with the conditions of appro…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Purposes of processing

Article R142-12

The processing mentioned in article R. 142-11 may be consulted and linked with other processing operations concerning procedures involving foreign nationals.It transmits to the national file for check…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Chairman and Vice-Chairman

Article R1423-12

After two rounds of voting in which none of the candidates has obtained an absolute majority of the members present, the Chairman or Vice-Chairman is elected in the third round by a relative majority.…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Conciliation prior to disciplinary action

Article R4443-12

When the complaint involves one of the members of the body of the Order of Pharmacists in New Caledonia or French Polynesia, this body may ask the President of the National Council of the Order of Pha…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Data processing

Article R2122-12

A system for the automatic processing of personal data with a view to drawing up the electoral list for the measurement of the audience referred to in Article L. 2122-10-1, known as the "files of elec…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Common provisions

Article L224-12

The change of manager provided for in the fifth paragraph of article L. 224-6 entails the transfer to the new manager of all the individual rights in the plan being set up. In the event of a change in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 4: Lapse of financial assistance

Article 121-7

Unless otherwise specified, decisions to grant financial assistance shall automatically lapse on expiry of a period of four years if all or part of the assistance has not been paid because the benefic…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. Cass. 3e civ. 12-10-1988 n° 87-12.117” | French Legislation