French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 221230 of 23994 articles for Art. Cass. 3e civ. 27-10-2004 n° 03-15.769

French Insurance CodeIn force
Paragraph 1

Article R421-27

For the application of the provisions of article L. 421-4, contributions to the guarantee fund are assessed and collected as follows:1° (repealed)2° (repealed)3° The contribution from insurance compan…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Paragraph 3: Combating mirror sites

Article L331-27

I.-When a final court decision has ordered any measure to prevent access to an online public communication service pursuant to Article L. 336-2, the Autorité de Régulation de la Communication Audiovis…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 2: Enforcement procedure

Article 695-27

Any person apprehended in execution of a European arrest warrant must be brought before the territorially competent public prosecutor within forty-eight hours. During this period, the provisions of Ar…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Control by the Autorité de la concurrence in the event of a dominant position

Article L752-27

I.-In local authorities covered by Article 73 of the Constitution and in the overseas collectivities of Saint-Barthélemy, Saint-Martin, Wallis-et-Futuna and Saint-Pierre-et-Miquelon, in the event of t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Audit of production accounts

Article L213-27

The Centre national du cinéma et de l'image animée may, within three years of the date of issue of the cinematographic exhibition licence, audit the production account referred to in article L. 213-24…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Accounting obligations applicable to certain traders.

Article L123-27

As an exception to the provisions of the third paragraph of Article L. 123-18, natural persons placed by option or by operation of law under the simplified real tax regime may use a simplified valuati…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Duties of sworn goods brokers

Article L131-27

The valuation, in the absence of an expert appointed by agreement between the parties, and the sale by public auction of goods deposited in a general shop pursuant to article L. 522-31 must be carried…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Board of Directors of the Executive Board.

Article L225-27

It may be stipulated in the Articles of Association that, in addition to the directors whose number and method of appointment are provided for in Articles L. 225-17 and L. 225-18, directors elected ei…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 4: After-sales services

Article L217-27

The provisions of this section also apply to the producer and to professionals, other than the seller, when they offer after-sales services.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 6: Right of withdrawal applicable to distance and off-premises contracts

Article L221-27

Exercising the right of withdrawal terminates the parties' obligation either to perform the distance or off-premises contract or to conclude it where the consumer has made an offer. Exercising the rig…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More