Article L1111-3
The following are not taken into account when calculating the number of employees in the company:1° Apprentices ;2° Holders of an initiative-employment contract, during the period of allocation of the…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1681–1690 of 41812 articles for “Art. Cass. 3e civ. 30-3-2023”
The following are not taken into account when calculating the number of employees in the company:1° Apprentices ;2° Holders of an initiative-employment contract, during the period of allocation of the…
The first three paragraphs of Article L. 223-26 and Articles L. 223-27 to L. 223-30 do not apply to companies with only one member. In this case, the management report, the inventory and the annual ac…
I. - Lodgers, hoteliers, owners or intermediaries mentioned in Article L. 2333-33 pay, on the dates set by deliberation of the town council, under their responsibility, to the town's assigning public…
If the health, safety or morals of an unemancipated minor are in danger, or if the conditions for his or her education or physical, emotional, intellectual and social development are seriously comprom…
If the taxpayer so requests in his dispute, he may be authorised to defer payment of the debt until the dispute has been resolved. The deferment of payment is granted to the taxpayer if the dispute is…
The administrative authority competent to authorise or refuse a journalist access to a place of detention pursuant to article L. 744-15 is the prefect of the département in which the place of detentio…
A journalist's access to the detention centre must not interfere with its operation or the activities carried out there by the State services and third parties involved. The journalist shall respect t…
When the journalist's productions are of such a nature as to enable the identification of foreign nationals, staff and those involved in detention facilities, the latter must consent in writing to the…
Any journalist holding the professional identity card referred to in article L. 7111-6 of the Labour Code may apply to the competent administrative authority for authorisation to enter a place of dete…
Reasons shall be given for any refusal of access by a journalist to a place of detention.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More