French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 251260 of 41812 articles for Art. Cass. 3e civ. 30-3-2023

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Exceptional aid to help offset the fall in activity in 2020

Article 919-30

To receive the exceptional aid, the distribution company must electronically submit the application form drawn up by the Centre national du cinéma et de l'image animée.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 2: Freedom to provide services

Article R532-30

I. - Any portfolio management company referred to in I of Article L. 532-25-1 intending to manage AIFs for the first time under the freedom to provide services shall provide the Autorité des marchés f…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 4: Reverse split of shares not admitted to trading on a regulated market.

Article R228-30

The period provided for in the first paragraph of Article L. 228-29-3 is two years from the initial date of the consolidation transactions. Shareholders who have given the undertaking provided for in…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: General provisions.

Article R4113-30

The Conseil départemental de l'ordre shall decide on the application for registration within the time limits set out in article L. 4112-3.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Basis, rates and exemptions for tourist tax.

Article L2333-30

The rate of tourist tax is set, for each type and category of accommodation, per person and per overnight stay.This rate is set by deliberation of the municipal council taken before 1st July of the ye…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Adoption of the budget.

Article D2573-30

Article R. 2312-1 is, from the 2009 financial year, applicable to the communes of French Polynesia. Article D. 2312-3 is applicable to the communes of French Polynesia.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter II: Possibility for a witness to give evidence anonymously

Article R53-30

At the end of the hearing, the person is asked to reread his or her statement as it has just been transcribed, to state whether he or she declares that his or her statements remain unchanged and to si…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Emergency care network

Article R6123-30

In the event of suspension of the agreement, its termination by a member, or the exclusion of a member from the network, the Director General of the Regional Health Agency will be informed.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Composition and appointment of members

Article D1123-30

In the event of a vacancy occurring during the term of office, a replacement shall be appointed under the same conditions as the appointment for the remainder of the term of office.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Paragraph 6: Mergers, demergers and partial contributions of assets between associations

Article 30-18

The proposed merger, demerger or partial contribution of assets is the subject of publication by each of the participating associations of a notice, at the expense of the participating associations, u…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More