French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 19611970 of 16859 articles for Art. Cass. civ. 2e ch.

French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER IV: Provisions applicable in municipalities with a state police force

Article R2214-2

The State police system may be established in a commune or in a group of communes forming an urban area when the following two conditions are met:1° The population of the commune or group of communes,…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 1: Rules and procedures

Article R2225-8

I. - The works and developments for which a request is made under article L. 2225-3 for external fire defence to the public or private person responsible for the water network contributing to it must…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: General provisions.

Article D2411-5

In the event that the request consists of several letters, it is deemed to have been submitted on the date of receipt by its addressee of the letter enabling the proportion provided for in each of the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 2: Provisions relating to secure electronic devices enabling a dematerialised official report to be drawn up

Article A37-19-1

In the event of a claim brought before the competent court, the report drawn up with the device provided for in Article A. 37-19 is, at the request of the authority to which the complaint is made, pri…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Traffic conditions

Article R4141-11

Safety training relating to the conditions in which people move is given in the workplace. Its purpose is to teach workers, based on the risks to which they are exposed: 1° The rules governing the mov…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Operation of the company.

Article R743-108

Publicity of the transfer of shares, accompanied, where applicable, by a reduction in the share capital pursuant to the article 21 of Law no. 66-879 of 29 November 1966, shall be completed in accordan…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
In force

Article Annexe 4-4

TABLE SUMMARY OF FINANCIAL DATA FOR THE LAST THREE FINANCIAL YEARS TO BE ATTACHED TO THE NOTIFICATION FILE FOR A MERGER OPERATIONName of entity: ... No SIREN (in the case of a French company): ...Cons…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Operation

Article R4422-21

The opinions are delivered in plenary session or, where appropriate, by the sections under the conditions laid down in article L. 4422-34. The opinions of the council or the sections are adopted by a…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Financial provisions (R).

Article D5211-18-3

The document provided for in Article L. 5211-39-2 describes, at the date of the request or initiative and on the basis of the information provided, the effects of the implementation of the planned ope…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
SINGLE CHAPTER

Article R5611-3

The presidents of the regional councils concerned sign the agreement between the regions, in the light of the concordant deliberations of the regional councils and, where applicable, the acceptances g…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More