French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 531540 of 4145 articles for Art. Convention franco-américaine 1994

French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 1: Filing of applications for plant variety certificates.

Article R623-6

…otanical species or of a closely related species, in France or in States party to the International Convention for the Protection of New Varieties of Plants. It must not be likely to mislead or cause…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Breach of contract.

Article L1237-14

At the end of the cooling-off period, the earliest party shall send a request for approval to the administrative authority, together with a copy of the termination agreement. An order of the Minister…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Paragraph 4: Internship agreement

Article R426-19

The placement agreement is concluded between the trainee, the training establishment or the employer established abroad and the host company in France or the training organisation mentioned in article…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 3: Compensatory benefits.

Article 278

In the event of divorce by mutual consent, the spouses set the amount and terms of the compensatory allowance in the agreement drawn up by private deed countersigned by lawyers or in the agreement tha…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter I: General provisions.

Article 1399

An adult under guardianship or curatorship may not enter into matrimonial agreements without being assisted in the contract by his or her guardian or curator.Failing such assistance, the annulment of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Assistance with drawing up a forward-looking jobs and skills management plan

Article D5121-7

Under an agreement signed with a single company with no more than three hundred employees, the State's financial contribution is a maximum of 15,000 euros. The agreement is signed by the Prefect. Unde…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 1: General provisions.

Article 265-2

The spouses may, during the divorce proceedings, enter into any agreements for the liquidation and division of their matrimonial property regime. Where the liquidation relates to property subject to l…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Conditions relating to the creation process

Article D331-41

…Union, a State party to the Agreement on the European Economic Area, a State party to the European Convention on Cinematographic Co-production of the Council of Europe or a European third State with…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Patentable inventions

Article L611-13

…sented by them at an official or officially recognised exhibition within the meaning of the revised convention concerning international exhibitions signed at Paris on 22 November 1928. However, in the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Branch agreements and professional agreements.

Article L2232-6

…ion is expressed within a period of fifteen days from the date of notification of this agreement or convention, under the conditions laid down in article L. 2231-8.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More