French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 6170 of 30105 articles for Art. Décret 2015-1763 du 24-12-2015

French Tourism CodeIn force
Section 4: National guide-interpreter diploma.

Article D221-24

…the national guide-interpreter diploma are defined by order of the minister responsible for higher education, after consulting the National Council for Higher Education and Research.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Subsection 6: Financial and accounting system

Article R411-24

For any transfer of holiday vouchers, the agency may only receive payments credited to its account. When, particularly in the case of an unpaid bank or postal cheque or a delay in payment, the amount…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Subsection 2: Provisions specific to ski lifts.

Article R342-24

When a ski lift uses a tunnel longer than 300 metres, the safety opinion mentioned in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 2: Status of members, agents and employees of the agency

Article R232-24

Employees of the French Anti-Doping Agency :1° Are bound by professional secrecy and discretion under the conditions defined inarticle 26 of Law no. 83-634 of 13 July 1983, as amended, on the rights a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 3: Safety requirements for football, handball, field and indoor hockey goal cages and basketball goals

Article R322-24

Football, handball, hockey and basketball goal cages may not be made available to users for the purposes of sporting activities or games, whether free of charge or in return for payment, if the equipm…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 3: Notification of concentrations and granting of authorisation

Article R331-24

…r more such départements.The application must be received at least three months before the event is due to take place.A joint order of the Minister for the Interior and the Minister for Sport determin…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 2: Disciplinary procedure

Article R241-24

…agriculture or the bulletin of the sports federation concerned. This publication is nominative for adults and anonymous for minors. However, in the case of adults, this publication may, in exceptional…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 4: The National Safety Commission for Sports Venues

Article R312-24

The term of office of the members of the Commission appointed in application of 2° of article R. 312-22 ends on 30 June of the year following the Summer Olympic Games. Any member who loses the capacit…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 1: The jury

Article A212-24

…ion necessary for the deliberations. If communication with the remote participant(s) is interrupted during the meeting, deliberations will be suspended by the jury chairman and resumed on his decision…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 3: The Professional Advisory Committee for Sport and Leisure Activities (Commission professionnelle consultative des métiers du sport et de l'animation)

Article A142-24

A sub-committee of the Commission professionnelle consultative des métiers du sport et de l'animation is responsible for dealing with issues relating to the entertainment industry. It is made up of :…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More