French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 34213430 of 7196 articles for Art. Décret n° 2015-981

French Commercial codeIn force
Section 3: Renewal.

Article L145-11

A lessor who, without being opposed to the principle of renewal, wishes to obtain a change in the lease price must, in the notice provided for in article L. 145-9 or in the response to the renewal req…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2: Determination of taxable profits

Article 39 quinquies FA

The basis for calculating the depreciation of fixed assets acquired or created using regional development or land-use planning premiums, orientation premiums for agricultural and food product companie…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 5: Legal representative of an establishment established in France

Article L421-19

A foreign national who holds the position of legal representative in an establishment or company established in France, as long as he or she is an employee or corporate officer in an establishment or…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Modifications

Article L2112-7

The movable and immovable property belonging to the commune located, on the date of publication of the decree or order provided for in article L. 2112-5, on the portion of territory being joined to an…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Chapter III: Local authorities

Article L113-2

Sports associations or societies may receive public subsidies for missions of general interest. These subsidies are the subject of agreements between the local authorities, their groupings and public…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Chapter I: High-level sport

Article L221-2-1

Inclusion on the list of top-level athletes mentioned in the first paragraph of article L. 221-2 is subject to the conclusion of an agreement between the federation and the athlete. This agreement set…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Chapter I: Training for sports professions

Article L211-3

The approved federations provide training and further training for referees and judges in their disciplines, under conditions defined by their respective statutes.The training of referees and judges i…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Chapter I: Nature sports

Article L311-6

When works are likely to affect, due to their location or nature, the areas, sites and itineraries included in the plan mentioned in article L. 311-3 as well as the practice of nature sports that are…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
Title XI: Free trade zones.

Article 289

Goods placed in free zones may be subject to:1° Loading, unloading, transhipment or storage operations ;2° Handling as provided for in article 153-1 above;3° Processing, working or additional labour,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 5: Charges or reductions for the use of a given payment instrument

Article L112-12

Where the payee of a payment offers a discount to the payer for the use of a given payment instrument, the payee shall inform the payer before the payment transaction is initiated.The payee may not ch…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More