Article D1226-8-1
The period of absence from work after which a liaison appointment can be arranged is thirty days.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1441–1450 of 10617 articles for “Art. Form 2044”
The period of absence from work after which a liaison appointment can be arranged is thirty days.
When social security benefits are reduced, in particular as a result of hospitalisation or a sanction by the fund for non-compliance with its internal regulations, they are deemed to have been paid in…
The remuneration to be taken into account for the calculation of the additional allowance is that corresponding to the working hours applied during the employee's absence in the establishment or part…
For each period of absence from work, the compensation periods run from the first day of absence if the absence is due to an accident at work or an occupational disease, excluding commuting accidents.…
The additional compensation provided for in article L. 1226-1 is calculated as follows: 1° For the first thirty days, 90% of the gross remuneration that the employee would have received if he had cont…
Allowances received by the employee from social security and supplementary provident schemes are deducted from the additional compensation, but in the latter case only the portion of benefits resultin…
The seniority taken into account to determine entitlement to the additional indemnity is determined on the first day of the absence.
Early termination of the apprenticeship contract or the apprenticeship period is the subject of a written document, in accordance with the conditions laid down in articles L. 6222-18 to L. 6222-19. Th…
…tains the diploma or qualification being prepared for, in application of article L. 6222-19, must inform the employer in writing at least one month before the end of the contract.
In order to allow a new apprenticeship contract to be signed in application of article L. 6222-18-2, an exception may be made to the minimum duration of the apprenticeship contract mentioned in the fi…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More