French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 17711780 of 69883 articles for Art. I-1°-a ter

French General Tax CodeIn force
Section I: Scope of application

Article 260 A

…est, be subject to value added tax in respect of transactions relating to the following services: Water supply in municipalities with fewer than 3,000 inhabitants or by public establishments for inter…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
New regulatory part

Article Annexe à l'article R312-5

…bility to repay before committing yourself. "1. Identity and contact details of the lender/credit intermediary Lender Address Telephone number (*) Email address (*) Fax number (*) Internet address (*)…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 2: Declarations to be made by legal entities

Article A123-23

…he associations mentioned in article L. 213-8 of the Monetary and Financial Code and which are registered in the Trade and Companies Register are exempt from having to apply for additional registratio…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Deposits required from legal entities whose registered office is on French territory

Article A123-59

The plan to transfer the registered office of a European Economic Interest Grouping outside France, drawn up by the manager(s), is filed with the registry of the court where the grouping is registered…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Deposits required from legal entities whose registered office is on French territory

Article A123-60

The decision recording the closure of the liquidation of a European Economic Interest Grouping shall be filed by the liquidator at the registry of the court where the grouping is registered.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 2: Declarations to be made by legal entities

Article A123-25

The transfer by a member of a European Economic Interest Grouping of its shareholding therein, or of a fraction thereof, shall give rise to the amending registration provided for in Article R. 123-66.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 2: Declarations to be made by legal entities

Article A123-26

The appointment of the liquidator(s) of a European Economic Interest Grouping shall give rise to the amending registration provided for in Article R. 123-66.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 2: Declarations to be made by legal entities

Article A123-22

…dent institutions are not required to apply for an additional entry in the Trade and Companies Register when they open a secondary establishment.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 2: Declarations to be made by legal entities

Article A123-24

…ions mentioned in Article A. 123-23, this modification is mentioned in the trade and companies register upon proof of completion of the formalities for declaration to the prefecture or sub-prefecture…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
3: Obligations of employers and debtors

Article 87 A

…cles 87 and 87-0 A of this Code are made to the body or administration designated by decree:1° No later than 31 January of the year following that in which the sums were paid, for the declaration ment…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More