French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 36713680 of 63908 articles for Art. I-1°

French Public Health CodeIn force
Sub-paragraph 1: Conditions common to 'oncology' and 'oncology and onco-haematology'.

Article D6124-177-71

Care is organised in such a way that, depending on the patient's clinical condition, at least two individual or group treatment sequences are provided each working day in the case of full hospitalisat…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Sub-paragraph 1: Conditions common to 'oncology' and 'oncology and onco-haematology'.

Article D6124-177-69

The coordinating doctor is specialised in oncology, with a medical oncology option, or has proven training or experience in medical oncology.

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Sub-paragraph 1: Conditions common to 'oncology' and 'oncology and onco-haematology'.

Article D6124-177-68

In addition to the teams provided for in article D. 6124-177-3, the multidisciplinary team includes: 1° At least one physiotherapist; 2° At least one psychologist; 3° At least one dietician. The holde…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Sub-paragraph 1: Conditions common to 'oncology' and 'oncology and onco-haematology'.

Article D6124-177-67

In addition to the premises provided for in article D. 6124-177-1, the authorised site includes at least one area dedicated to the care and support required by people with cancer throughout their illn…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter 1: Income tax

Article 204 H

I. - 1. The tax authorities calculate the rate provided for in Article 204 E for each tax household. It is equal to the ratio between the amount of income tax for the tax household relating to the inc…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
I: Taxable income

Article 163 duovicies

The amount of sums actually paid for cash subscriptions to the capital of companies mentioned in article 238 bis HO made before 1 January 2009 is deductible from overall net income; this deduction may…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 1: Judicial supervision

Article R24-13

The provisions of Articles R. 24 to R. 24-12 are applicable to securities created by a legal entity pursuant to the provisions of 2° of Article 706-45.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 1: Judicial supervision

Article R24-1

If the investigating judge has decided that the surety or sureties will fully guarantee the rights of one or more civil parties, they shall be constituted for the benefit of those parties. If the inve…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 1: Judicial supervision

Article R24-10

In the event that the person prosecuted is definitively sentenced to a fine, the public prosecutor sends the Public Treasury a copy of the documents attesting to the establishment of the security. Whe…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 1: Judicial supervision

Article R24-11

In the cases and according to the distinctions provided for by the first paragraph of Article 142-2 and the third paragraph of article 142-3, the cancellation of the security interest shall be obtaine…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More