French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 21612170 of 66875 articles for Art. I-1-3°

French Public procurement codeIn force
Subsection 3: Variants

Article R2151-9

The purchaser may require the submission of variants. In this case, it shall indicate this in the tender notice, in the invitation to confirm interest or, in the absence of such a notice or invitation…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Examination of the application.

Article R5141-21

When an application for authorisation concerns a generic veterinary medicinal product of a reference veterinary medicinal product which has not been authorised in France but which has been authorised…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Examination of the application.

Article R5141-22

When informed by the holder of a marketing authorisation granted under 1°, 2° or 3° of Article R. 5141-20, before the marketing of the veterinary medicinal product concerned, of the fact that for all…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Examination of the application.

Article R5141-20

In application of the fourth paragraph of article L. 5141-5, for the veterinary medicinal products mentioned in this article, the dossier attached to the application for marketing authorisation is com…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Examination of the application.

Article R5141-23

I. - For the application of 1° of article R. 5141-18 , when reference is made to published scientific literature, the experts shall justify the use of this bibliographical documentation and demonstrat…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Title IV: Obligations and contracts.

Article 1441-3-1

I-In order to be able to rely on the provisions of the first paragraph of Article 13 of the above-mentioned Order of 7 May 2009, the contracting authority/entity shall publish in the Official Journal…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 10: Compulsory release

Article D147-17-3

There is no need to apply the provisions of articles D. 147-17 to D. 147-17-2 when the sentenced person has filed an application for sentence adjustment pending before the sentence enforcement court.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Subsection IV: Special provisions for the register of associations

Article 30-19

I.-Any association participating in a merger, demerger or partial transfer of assets shall make the following documents available to its members, at the registered office or on the association's websi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 7: Judicial supervision, house arrest and pre-trial detention

Article 137-3

The liberty and custody judge rules by means of a reasoned order. When he orders or extends pre-trial detention or rejects an application for release, the order must include a statement of the legal a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Authorisation procedures.

Article R5141-39-1

The marketing authorisation issued by the Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail becomes null and void if it appears : 1° That it is not followed by…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More