French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12111220 of 64618 articles for Art. I-3-2°

French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Characteristic features of residential premises

Article R1331-21

The living rooms of a premises are provided with an opening to the outside which gives onto the open air, if necessary via a glazed area which itself gives onto the open air, and have an opening secti…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Characteristic features of residential premises

Article R1331-20

The dwelling's living and utility rooms have sufficient and continuous ceiling height for the required surface area to enable them to be occupied without risk. A ceiling height of 2.20 metres or more…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 3: Supplementary provisions

Article L3142-94-3

In the absence of more favourable stipulations resulting from the employment contract, an agreement concluded between the Minister of Defence or the Minister of the Interior and the employer or an agr…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 411-31

The production company has two years from the date of signature of the agreement to apply for a cinematographic exhibition licence, unless an exemption is granted by the President of the Centre nation…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 411-30

The aid is awarded in the form of a grant.The aid is the subject of an agreement with the production company.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Freedom to provide services.

Article R4311-41-2

The following are set by order of the Minister for Health:1° The model for the declaration and the declaration of partial practice as well as the list of accompanying supporting documents ;2° The info…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Disciplinary safeguards

Article R6153-29

Without prejudice to the penalties that the university courts may impose on the person concerned in application of the provisions of Decree no. 92-657 of 13 July 1992 relating to disciplinary procedur…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Commercial codeIn force
APPENDIX 3-2-3 (APPENDIX TO ARTICLE A. 321-6)

Article Annexe 3-2-3

CANDIDATE FOR THE EXAMINATION OF SKILLS PROVIDED FORIN ARTICLE R. 321-19 OF THE CODE OF COMMERCEI, the undersigned ..............................................................................Born on…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 3: Provisions specific to building renovation projects

Article R2431-22

The purpose of the preliminary design studies is :1° Determine the dimensions of the structure and its appearance, using plans, sections and façades;2° Define the materials used;3° Enable the project…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 3: Provisions specific to building renovation projects

Article R2431-23

The provisions of articles R. 2431-12 to R. 2431-18 apply to the rehabilitation of building works.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More