French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 23112320 of 64618 articles for Art. I-3-2°

French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 1: General provisions

Article 380-2-1 A

The appeal lodged by the accused or the prosecution may state that it does not contest the answers given by the assize court on guilt and that it is limited to the decision on sentence.In this case, o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: General provisions

Article R*3231-2-1

For the application of article L. 3231-8, the ratio of the reference index measuring changes in the basic hourly wage of manual and clerical workers to the price index mentioned in article R. * 3231-2…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Bodies and operations

Article L5211-11

The deliberative body of the public establishment of inter-municipal cooperation meets at least once every three months or, for unions formed for a single work or service of inter-municipal interest,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Bodies and operations

Article L5211-11-1

In public establishments for inter-municipal cooperation, the chairman may decide that the council meeting is to be held in several places by videoconference. When the Council meeting is held by video…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Apprenticeship programme authorisation procedure

Article R1161-17

I. - The Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé (French National Agency for the Safety of Medicines and Health Products) decides on the application…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Apprenticeship programme authorisation procedure

Article R1161-18

The authorisation is issued for a period of three years and may be renewed for an identical period on application by the authorisation holder to the Director General of the Agence nationale de sécurit…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Apprenticeship programme authorisation procedure

Article R1161-16

The application is accompanied by a dossier comprising: 1° The summary of product characteristics and the package leaflet; 2° The name and address of the registered office of the chosen operator; 3° A…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Apprenticeship programme authorisation procedure

Article R1161-15

The application for authorisation referred to in Article L. 1161-5 is sent by the company exploiting the medicinal product to the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Apprenticeship programme authorisation procedure

Article R1161-19

The withdrawal or suspension of the authorisation is issued by the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé. The company exploiting the medicinal pro…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Miscellaneous provisions

Article L512-13

The use of the words "banque populaire" as a title or qualifier is prohibited for any company other than those mentioned in this section.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More