French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 901910 of 64618 articles for Art. I-3-2°

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 311-94

Financial support for the preparation of projects is awarded on the basis of the artistic quality of the projects submitted and the economic conditions under which they were prepared.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Clinical investigations

Article R5211-37

The manufacturer who intends to have clinical investigations carried out in France to verify the performance of a medical device or to detect any undesirable side effects, or his authorised representa…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Clinical investigations

Article R5211-38

As part of the procedure applicable to medical devices undergoing clinical investigations, the manufacturer shall draw up a declaration containing the information referred to in Articles R. 1123-37 to…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 3: The accounting officer (R)

Article R2221-32

The accounting officer keeps the general accounts and, where appropriate and under the authority of the director, the cost accounts.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 3: The accounting officer (R)

Article R2221-33

The régie's accounting officer is subject to control by the general inspectorate of finance and the departmental or, where applicable, regional director of public finance. The Prefect receives audit r…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 3: The accounting officer (R)

Article R2221-34

The Director, as well as the Chairman of the Board of Directors, may at any time inspect in the offices of the Accounting Officer the vouchers for receipts and expenditure and the accounting registers…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 3: The accounting officer (R)

Article R2221-31

The accounting officer may, under his responsibility, delegate his signature to one or more agents whom he constitutes his authorised representatives.The accounting officer is responsible for the oper…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 3: The accounting officer (R)

Article R2221-30

The duties of accountant are entrusted either to an accountant from the Directorate General of Public Finance or to an accounting officer. The accounting officer is appointed by the prefect on a propo…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes III

Article Annexe III-15 b (art. A322-74)

Minimum qualifications of the person supervising the groupFUNCTIONSCERTIFICATIONS ISSUEDby FFESSM, FSGT, UCPA,ANMP and SNMPCERTIFICATIONS ISSUEDby CMASSTATE DIPLOMASExploratory air divesPerson supervi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-section 3: Distribution of the solidarity fund for municipalities in the Ile-de-France region (R).

Article R2531-35

The total number of dwellings used to calculate the ratios referred to in 2° and 3° of II of article L. 2531-14 is equal to the number of items on the general housing tax roll, excluding non-attached…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More