Article L111-4
The administrative authority may impose the use of standard contract clauses.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1491–1500 of 54001 articles for “Art. I-4°”
The administrative authority may impose the use of standard contract clauses.
Any person who is insured with several insurers under several policies, for the same interest, against the same risk, must immediately inform each insurer of the other insurers.At the time of such not…
Insurance in the event of death may not be taken out by another person on the life of a minor who has reached the age of twelve without the authorisation of the parent who has parental authority, or o…
I.-When one or more of the units of account referred to in Article L. 131-1 are made up of units or shares in a collective investment undertaking whose redemption or issue of units or shares has been…
The insurance is void if it is established that the insured had personal knowledge of the loss before the contract was concluded.
The insurance may be taken out either on behalf of the policyholder, or on behalf of another specified person, or on behalf of whom it may concern.The declaration that the insurance is taken out on be…
For the operations referred to in 2° and 3° of Article L. 310-1, the State in which the risk is situated is considered to be :1° The State in which the property is located, when the insurance relates…
A decree in the Conseil d'Etat shall specify the conditions of application of this section.
In the event of the opening of compulsory liquidation proceedings in respect of an insurance undertaking, policyholders, subscribers and beneficiaries of insurance contracts and the guarantee fund ref…
In the performance of its duties, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution may authorise or require the undertakings referred to in Articles L. 341-1 and L. 345-2 to derogate from certain…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More