French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 301310 of 67437 articles for Art. I-5° bis and Art. 35 bis

French Insurance CodeIn force
Book II: Compulsory insurance

Article Annexe III art A243-1

STANDARD CLAUSES APPLICABLE TO COLLECTIVE TEN-YEAR LIABILITY CONTRACTS TAKEN OUT ON BEHALF OF SEVERAL PERSONS SUBJECT TO THE INSURANCE OBLIGATION REFERRED TO IN ARTICLES L. 241-1 AND L. 241-2, IN ADDI…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2: Exemptions of more than two years

Article 1383 E bis

In the rural revitalization zones mentioned in article 1465 A, municipalities and public establishments for inter-municipal cooperation with their own tax authority may, by means of a general decision…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
Section 4: Controls on certain operations carried out within the European Community.

Article 65 A bis

…national or Community status, for which any benefit allocated by the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Guarantee Section, or by the European Agricultural Guarantee Fund, is requested.…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section V: Business property tax

Article 1466 B bis

I.-Locations and public establishments for inter-communal cooperation with their own tax status may, by a deliberation taken under the conditions provided for in I of article 1639 A bis, exempt from b…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2: Exemptions of more than two years

Article 1383 G bis

Municipalities and public establishments for inter-municipal cooperation with their own tax authority may, by a decision taken under the conditions provided for in I of article 1639 A bis, exempt from…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter one: Setting the rates used to calculate direct local taxation

Article 1639 A bis

I. - Deliberations by local authorities and competent bodies relating to direct local taxation, other than those setting either the rates or the products of taxation, and other than those instituting…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Title II: Turnover taxes and similar taxes

Article 302 bis ZG

It is hereby instituted, for the pari mutuel organised and operated by the sociétés de courses under the conditions laid down by Article 5 of the Law of 2 June 1891, the purpose of which is to regulat…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Book II: Compulsory insurance

Article Annexe I art A243-1

STANDARD CLAUSES APPLICABLE TO DECENNIAL LIABILITY INSURANCE CONTRACTS Nature of cover The policy covers payment for repairs to the work to which the insured has contributed, as well as to existing wo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section II: Income tax and corporation tax

Article 238 bis K

…ntioned in Article 71 who are subject to income tax under the regime provided for in the article 64 bis or, on option, according to the simplified real profit tax system, the methods of taxation of th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
Section 7: Special customs investigation procedures

Article 67 bis-1

Without prejudice to the provisions of Article 67a, and for the sole purpose of establishing the offences mentioned in Articles 414, 414-2 and 459, identifying the perpetrators and accomplices as well…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More