Article R385-12
Supplementary occupational pension funds may grant unsecured loans under the conditions set out in the fourth to seventh paragraphs of 1° of article R. 332-13.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 691–700 of 64181 articles for “Art. II-1° ter”
Supplementary occupational pension funds may grant unsecured loans under the conditions set out in the fourth to seventh paragraphs of 1° of article R. 332-13.
I. - Chapter VIII of Title I of Commission Delegated Regulation (EU) 2015/35 of 10 October 2014 supplementing Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council on the taking-up and p…
The categories of building or infrastructure works mentioned in 1° of Article L. 2412-2 which are not subject to the provisions of this book are as follows:1° Works designed for the performance of an…
…mpetition Authority may be consulted by parliamentary committees on draft legislation and on any matter concerning competition.It gives its opinion on any competition issue at the request of the Gover…
…esholds set by decree in the Conseil d'Etat.The Autorité de la Concurrence will forward to the Minister for the Economy, at his request, the agreements referred to in the first paragraph of this I. II…
A safeguard procedure is instituted at the request of a debtor referred to in article L. 620-2 who, without being in cessation of payments, demonstrates difficulties that it is unable to overcome. The…
Holding for sale or distribution free of charge, offering for sale, selling or distributing free of charge products whose importation is prohibited, in disregard of the provisions of article L. 422-2,…
The taxation and assessment rules, as well as those relating to the filing of returns, provided for by this code with regard to direct local taxes for the taxpayers mentioned in the second paragraph o…
In accordance with article L. 270-1, the provisions of articles L. 821-3 to L. 821-5, L. 822-1 to L. 822-6, L. 823-1 to L. 823-10, L. 823-11 to L. 823-17, L. 824-1 to L. 824-9 and L. 824-11 are applic…
…ign nationals whose situation is governed by this book shall include the time limit for leaving the territory. Except in emergencies, this period may not be less than one month.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More