Article L5221-2
To enter France to work as an employed person, foreign nationals must present : 1° The documents and visas required by the international conventions and regulations in force; 2° An employment contract…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 881–890 of 60988 articles for “Art. II-2°”
To enter France to work as an employed person, foreign nationals must present : 1° The documents and visas required by the international conventions and regulations in force; 2° An employment contract…
Honorary judges of a commercial court may attend installation hearings and, in an advisory capacity, general meetings of that court. At hearings, general meetings and, where appropriate, public ceremo…
The president, vice-president, presidents of chambers and judges in office or honorary judges of the commercial courts may not refer to their status without specifying the commercial court where they…
At the request of the control officers mentioned in article L. 8271-7, for the application of the provisions of 1° of article L. 8221-5, the employer shall produce the notice of receipt provided for i…
The General Council administers the Banque de France. It deliberates on matters relating to the management of the Banque de France's activities other than those falling within the remit of the Europea…
The rules on the legal tender status of euro coins are set out in Article 11 of Council Regulation (EC) No 974-98 of 3 May 1998 on the introduction of the euro.
When the time between service of the summons provided for in Article 390 or notification of the summons provided for in Article 390-1 and the court hearing is less than two months and the accused or h…
Structural grants are awarded to distribution companies that:1° Regularly distribute new or repertory works. Companies that have distributed at least three cinematographic works during each of the two…
Selective financial aid is awarded each year to distribution companies that are doing a good job but are in a fragile financial position and have poor economic prospects.
Structural grants are awarded on the basis of :1° The number and quality of cinematographic works actually distributed by the distribution companies during the previous year, the forecast distribution…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More