French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 24112420 of 60189 articles for Art. L 111-3 to L 111-11

French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER III: Provisions specific to the communes of Marseille and Lyon

Article L2513-3

I. - The Marseille marine fire brigade is the fire and rescue service responsible, under the direction and on the orders of the mayor, for the missions mentioned in article L. 1424-2 on the territory…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 5: Enforcement provisions.

Article L323-34

A decree of the Conseil d'Etat shall determine the terms and conditions for the application of this section, and in particular : - the procedures for application of Article L. 323-21 ; - the procedure…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 5: Presentation and payment

Article L131-35

The drawee must pay even after the expiry of the presentation period. He must also pay even if the cheque was issued in breach of the injunction provided for in Article L. 131-73 or the prohibition pr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Chapter I: High-level sport

Article L221-3

High-level sportsmen and women and referees and judges on the list mentioned in the first paragraph of article L. 221-2 may take part in competitions for jobs in the State, local authorities, their pu…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 5: The "portage salarial" company

Article L1254-31

For the application of the provisions set out in 1° of Article L. 6322-63, the minimum period of presence in the freelance administration company of freelance administration employees is assessed by a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter III: Information exchange

Article L413-3

Article L. 102 of the Book of Tax Procedures governs the communication by the Centre national du cinéma et de l'image animée to the tax authorities of all documents relating to the declarations made b…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER VII: Terms and conditions of office

Article L7227-35

When the elected representatives mentioned in article L. 7227-34 are victims of an accident occurring in the performance of their duties, the territorial collectivity of Martinique shall pay directly…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 5: Conditions of application

Article L131-35

A decree of the Conseil d'Etat shall lay down the conditions for the application of this section, in particular the procedures for registration on the lists of sworn goods brokers, as well as those re…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter V: Criminal provisions

Article L335-3

It is also an infringement offence to reproduce, represent or distribute, by any means whatsoever, a work of the mind in violation of the author's rights, as defined and regulated by law. It is also a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter VII: PROVISIONS APPLICABLE IN THE FRENCH AUSTRALIAN AND ANTARCTIC TERRITORIES

Article L367-3

In the event that a foreigner disembarks in the Southern and Antarctic Lands without being in possession of the documents and visas mentioned in article

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More