Article R112-5
When an account is credited with the amount of a claim that cannot be seized in whole or in part, the amount of the claim that cannot be seized is transferred to the balance of the account. Unseizable…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 181–190 of 69069 articles for “Art. L 112-2 al. 3 and 4”
When an account is credited with the amount of a claim that cannot be seized in whole or in part, the amount of the claim that cannot be seized is transferred to the balance of the account. Unseizable…
All movable or immovable, tangible or intangible assets belonging to the debtor may be the subject of a compulsory execution measure or a protective measure, except in cases where the law prescribes o…
To be eligible for appointment, members of the committee must be at least eighteen years of age and must not have been disqualified, disqualified or disqualified from exercising their civic rights.
Outside the cases provided for in articles 1125 and 1126, the delivery of an electronic writing is effective when the addressee, after having been able to take cognisance of it, has acknowledged recei…
Commission members are appointed for four years. They may be reappointed.
An exception is made to the obligations referred to in 1° to 5° of Article 1127-1 and the first two paragraphs of article 1127-2 for contracts for the supply of goods or the provision of services whic…
In the context of the ballot referred to in articles L. 2122-10-1 and L. 2122-6, the candidate employee trade union organisations referred to in article L. 2122-10-6 may indicate on their electoral pr…
Works are eligible for post-production support if they:1° Meet the general conditions set out in sub-section 2 of section 1 of this chapter;2° Are in original French or, if at least two different lang…
The contract is only validly concluded if the recipient of the offer has had the opportunity to check the details of his order and its total price and to correct any errors before confirming it to exp…
In the event of a tie between two or more organisations after application of Article R. 23-112-3, the seat is awarded to the employee trade union organisation that received the most votes in the profe…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More