French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 791800 of 36985 articles for Art. L 126-33

French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: General provisions

Article L313-31

Short-term credit transactions that have not resulted in the assignment or pledging of business receivables to the lending credit institution or finance company may give rise to the issue by the latte…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 4: General provisions

Article L123-54

I.-The registration of information or the filing of documents in the national register of companies is subject to the payment of fees. II.-The persons mentioned in 1° of article L. 123-36 pay a fee, t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section V: Additional provisions relating to preventive measures

Article L311-14

The supervisory board of the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution may order a person referred to in Article L. 311-5 to provide, as part of the recovery plan or convergence plan submitted…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Scope of application.

Article L4111-1

Subject to the exceptions provided for in Article L. 4111-4, the provisions of this part apply to private-law employers and workers. They also apply to 1° Public industrial and commercial establishmen…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section I: Compensation for victims of acts of terrorism and other offences.

Article L422-1

For the purposes of Article L. 126-1, full compensation for personal injury is provided through the Fonds de garantie des victimes des actes de terrorisme et d'autres infractions (Guarantee Fund for V…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Administrative formalities for companies

Article L123-32

This section applies to relations between, on the one hand, companies and, on the other hand, State administrations, public administrative establishments of the State, local authorities, their groupin…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER V: Terms and conditions of office

Article L7125-34

When the elected representatives mentioned in Article L. 7125-33 are victims of an accident occurring in the performance of their duties, the territorial collectivity of French Guyana shall pay direct…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Book V: RIGHT OF ASYLUM AND OTHER INTERNATIONAL PROTECTION

Article L550-1

The reception conditions, within the meaning of Directive 2013/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 laying down standards for the reception of persons seeking internatio…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: General provisions.

Article L1142-3

Any clause in a collective labour agreement or contract of employment which reserves the benefit of any measure whatsoever to one or more employees on the grounds of sex shall be null and void.However…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter I: General provisions.

Article L7221-2

The only provisions applicable to the employee defined in Article L. 7221-1 are those relating to : 1° Moral harassment, as provided for in articles L. 1152-1 et seq., sexual harassment, as provided f…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More