Article L7322-6
Any clause conferring jurisdiction included in a contract concluded between an undertaking referred to in article L. 7322-2 and a self-employed branch manager is null and void.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 791–800 of 59172 articles for “Art. L 143-6-2”
Any clause conferring jurisdiction included in a contract concluded between an undertaking referred to in article L. 7322-2 and a self-employed branch manager is null and void.
When an employee representative on the Group Works Council ceases to perform his duties, his replacement, for the remainder of his term of office, is appointed by the trade union organisations in the…
A lender who has not complied with the obligations relating to informing the borrower in the event of a change in the borrowing rate set out in article L. 312-31 and, for account overdraft transaction…
…n a psychiatrist in the institution receiving a person undergoing psychiatric care pursuant to article L. 3212-1 certifies in a medical certificate or, when it is not possible to examine the person co…
In establishments with one or more installations subject to authorisation underArticle L. 512-1 of the Environment Code or subject to the provisions of Articles L. 211-2 and L. 211-3, Titles II to VII…
The College meets when convened by its Chairman, who sets the agenda.It may only deliberate if at least half of the members in office are present, excluding the Chairman. If this is not the case, a ne…
Notwithstanding the provisions of article L. 4341-2, the ministers responsible for higher education and health, after obtaining the opinion of a committee appointed by joint decree, may authorise to c…
I.-The provisions of Section 5 of Chapter I of Title I of Book II of Part Five mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in French Polynesia in the wording indicated in the righ…
I. - Supplementary occupational pension funds shall regularly transmit to the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution the information necessary for the exercise of its supervision, including…
Crédit maritime mutuel is provided by four categories of credit institutions affiliated to the central body for savings banks and popular banks: 1. Regional caisses de crédit maritime mutuel ; 2. Unio…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More