Article D224-58
I.-Prior to the conclusion of a contract, providers of publicly available electronic communications services shall communicate, pursuant to 1° of Article L. 224-27-1, the following information: 1° For…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 441–450 of 63573 articles for “Art. L 145-57 and L 145-58”
I.-Prior to the conclusion of a contract, providers of publicly available electronic communications services shall communicate, pursuant to 1° of Article L. 224-27-1, the following information: 1° For…
The application for authorisation shall include:1° A statement indicating the name of the management authority, company, association or establishment, its legal form, its activity, its registered offi…
I. - For the application of V of Article L. 626-30, the administrator shall determine the amount, calculated inclusive of all taxes, of the claims held by the members of the classes called upon to vot…
The list mentioned in 1° of article L. 5126-6, medicinal products : 1° Registered on the initiative of the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé,…
For each model of personal protective equipment manufactured, a notified body chosen by the manufacturer shall take an adequate sample of the personal protective equipment at random intervals, at leas…
The proceeds of the tax are paid to the competent public accountant on the dates set by the deliberation of the town council referred to in II of article L. 2333-43.
The minimum floor area and ceiling height of tourist accommodation rooms, excluding sanitary facilities, correspond to those set for the first category by the classification table provided for in arti…
The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution in its capacity as group supervisor may authorise the participating and parent undertakings referred to respectively in the second and third paragr…
The amount of the fee provided for in 4° of 1 of I of article L. 5141-8 is set at €7,500 per request for authorisation for parallel trade in a veterinary medicinal product.
For the application of the second paragraph of Article L. 626-30-1, the transfer of a claim arising prior to the opening judgment shall be brought to the attention of the administrator by registered l…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More