Article L512-29
Caisses de crédit agricole mutuel may not carry out any transactions until they have filed with the clerk of the judicial court of their principal place of business, in accordance with the conditions…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 761–770 of 67152 articles for “Art. L 2111-1 et L 2111-2”
Caisses de crédit agricole mutuel may not carry out any transactions until they have filed with the clerk of the judicial court of their principal place of business, in accordance with the conditions…
The capital of mutual agricultural credit cooperatives that have called on the financial assistance of the central body of agricultural credit may not be reduced without the express authorisation of t…
The main purpose of the caisses de crédit agricole mutuel is to facilitate and guarantee transactions relating to agricultural production and agricultural and rural equipment carried out by their memb…
The capital of the caisses de crédit agricole mutuel may not be formed by share subscriptions. It must be formed by member-policyholders by means of shares. These shares are in registered form. They a…
Where the société de crédit foncier is the subject of safeguard, receivership or liquidation proceedings, the Specific Controller shall make the declaration provided for in Article L. 622-24 of the Fr…
The detailed rules for the application of this section shall be defined by decree in the Conseil d'Etat.
Notwithstanding articles 1349 of the French Civil Code and L. 228-44 and L. 228-74 of the French Commercial Code, sociétés de crédit foncier may subscribe to their own "obligations foncières" for the…
Where they do not collect repayable funds from the public as referred to in article L. 312-2, companies which manage, on a regular basis, companies created with a view to carrying out the transactions…
I. - To achieve their purpose, housing finance companies may:1° Grant loans to any credit institution guaranteed by the remittance, assignment or pledging of the receivables referred to in II, in acco…
For the purposes of the supplementary supervision provided for in Chapter III of Title III of Book VI, the following definitions shall apply 1° Regulated entity : a) A credit institution referred to i…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More