Article L214-2
Subject to international conventions, the remuneration rights recognised by the provisions of article L. 214-1 are divided between performers and phonogram producers for phonograms fixed for the first…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1–10 of 56789 articles for “Art. L 214-2 s.”
Subject to international conventions, the remuneration rights recognised by the provisions of article L. 214-1 are divided between performers and phonogram producers for phonograms fixed for the first…
The organisations mentioned in…
Where the contract of sale relates to movable property, any sum paid in advance of the price, irrespective of the nature of the payment and the name given in the deed, shall bear interest at the legal…
UCITS are undertakings for collective investment authorised in accordance with Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009.
An alternate is appointed under the conditions provided for in the second paragraph of Article L. 214-4 for each of the full representatives of organisations of beneficiaries of the right to remunerat…
For associations or groups whose exclusive purpose is to contribute to the development of cinematographic culture and image training, an exception may be made to the limit provided for in…
…ragraphs 2 and 3, when a UCITS consists of one or more investment compartments, each compartment shall be considered a separate UCITS.
The supporting documents provided for in articles R. 211-15 to R. 211-21 are only required, in each of the overseas departments, in respect of vehicles registered in that department and vehicles not s…
1. The following are allowed as deductions: 1° In the case of sociétés coopératives de consommation, bonuses arising from transactions with members and distributed to the latter in proportion to the o…
The parties must not interrupt or interpellate or seek to influence the witnesses giving evidence, or address them directly, on pain of exclusion. The judge shall, if he considers it necessary, ask th…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More