Article L3142-36
Every director of a mutual, union or federation, within the meaning ofarticle L. 114-16 of the Mutual Code, is entitled to annual training leave.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 791–800 of 36963 articles for “Art. L 214-36”
Every director of a mutual, union or federation, within the meaning ofarticle L. 114-16 of the Mutual Code, is entitled to annual training leave.
I. - When the detention of goods suspected of infringing a patent, supplementary protection certificate or utility certificate is implemented after an application referred to in Article L. 614-32 has…
A national register of companies is kept, in which companies carrying out a commercial, craft, agricultural or self-employed activity on French territory are registered. The following are thus registe…
When a professional agreement, made compulsory on the basis of Article L. 132-25 of the Intellectual Property Code, as it stood prior to Law 2016-925 of 7 July 2016 on the freedom of creation, archite…
In undertakings with a central social and economic committee, the employer consults the central committee and the establishment social and economic committee(s) concerned whenever the measures envisag…
Infringements of the provisions of Article L. 221-35 are recorded in the same way as for stamp duty:- by the competent public accountants ;- by agents of the financial authorities.Official reports are…
I. - The supervisory board shall examine the individual preventive recovery plans after consulting, where appropriate, the competent authorities of the Member States where branches of significant impo…
…sation is granted by the Autorité des marchés financiers (AMF) under the conditions set out in article L. 532-9 and in accordance with the AMF General Regulation.II. - If the competent authorities of…
Territorial authorities and their public cooperation establishments exercising the competence of organising authority for public electricity distribution networks may also ensure, as an accessory to t…
The credits from the allocation referred to in Article L. 2334-32 are allocated by the State representative in the department to the beneficiaries mentioned in article L. 2334-33, in the form of grant…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More