Article R211-45
As an exception to the provisions of sections 1 to 3, the Minister responsible for culture issues a cinematographic exhibition licence under the conditions set out in this sub-section:1° Either for an…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 921–930 of 36851 articles for “Art. L 214-45”
As an exception to the provisions of sections 1 to 3, the Minister responsible for culture issues a cinematographic exhibition licence under the conditions set out in this sub-section:1° Either for an…
Any substantial modification made by a cinema operator to an approved formula is subject to an amending approval issued for the remaining period of validity of the initial approval.
Points relating to creators and creative collaborators are only awarded if the creators and creative collaborators are either French nationals or nationals of a Member State of the European Union, a S…
The sums invested by the production companies and any direct allocations are allocated in advance of the final allocation decision constituted by the production licence.
In the event of an extension of the initial seizure, the forced sale of all the seized assets is only carried out upon expiry of the last deadline for their amicable sale. However, those assets for wh…
Bidding stops when ninety seconds have elapsed since the last bid. This time is counted by any visual or audible means that indicates to the public each second that has elapsed. The judge immediately…
The purchaser shall evaluate the applications within ten working days of their receipt.This period may be extended to fifteen working days where this is justified, in particular because it is necessar…
…son detained in France, the judge hearing the case may, without prejudice to the provisions of Article 694-31, refuse to execute the request if the person concerned opposes it or if his transfer is li…
The investigating chamber may also, where this is possible and the person sought consents, agree to the temporary transfer of the latter in accordance with the forms provided for in the articles 695-2…
Where, in a criminal case investigated abroad, the foreign government deems it necessary to communicate exhibits or documents in the hands of the French authorities, the request shall be transmitted i…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More