Article L1251-37-1
In the absence of a stipulation in the agreement or industry-level agreement concluded pursuant toArticle L. 1251-37, the waiting period is not applicable: 1° When the assignment contract is concluded…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 491–500 of 69579 articles for “Art. L 221-1 and L 221-3”
In the absence of a stipulation in the agreement or industry-level agreement concluded pursuant toArticle L. 1251-37, the waiting period is not applicable: 1° When the assignment contract is concluded…
In the absence of a stipulation in the branch agreement or agreement concluded pursuant toArticle L. 1251-36, this waiting period is equal to: 1° One third of the duration of the assignment contract t…
Every year, the Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail draws up a report on its activities, which is sent to Parliament:1° As part of its tasks rela…
The collective agreement referred to inarticle L. 1237-19 is sent to the administrative authority for validation. The administrative authority validates the collective agreement once it has verified:…
Effective technical measures within the meaning of Article L. 331-5 which are capable of preventing or limiting the uses of a database that the producer has not authorised pursuant to Article L. 342-1…
In the event of failure to comply with the rules laid down in application of 9° of article L. 5141-16 relating to advertising, the Agency may:1° Order the suspension or prohibition of advertising ;2°…
When a commune ceases to be eligible for the allocation, it receives, as a non-renewable guarantee, an allocation equal to half of that which it received the previous year. When a commune ceases to be…
For the manufacture of medicinal products for veterinary use, the pharmaceutical establishments mentioned in article L. 5142-1, veterinarians, dispensing pharmacies and persons authorised to prepare s…
The guarantee due in application of article L. 3253-18-1 relates to the unpaid debts mentioned in article L. 3253-8. However, the periods provided for in 2° and 3° of article L. 3253-8 are extended to…
At the end of the public enquiry, the regional development plan, possibly amended to take account of the opinions expressed and the results of the enquiry, is adopted by the deliberative assembly of t…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More