French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 831840 of 64601 articles for Art. L 221-27 and D 221-103

French Public Health CodeIn force
Section 2: Organisation and administration

Article R6133-27

If the constituent agreement so provides, the General Meeting may elect from among its members a select committee to which it delegates, for a fixed renewable term, some of its powers from among those…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 2: Specific technical provisions the popular retirement savings plan

Article R144-27

I. - Articles I to IV of article D. 132-7, article D. 132-8 and article D. 132-9 apply to the procedures for the individual transfer of a member's rights to another plan. II - In the event that the tr…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE I: Provisions specific to Saint Pierre and Miquelon.

Article R917-27

In article R. 713-27-1: a) The third paragraph is replaced by the following provisions: "The minutes are sent to the Prefect of the territorial collectivity, who sends a copy to the Minister responsib…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 3: Budgetary and accounting system

Article R232-27

The resources of the French Anti-Doping Agency include : 1° Subsidies from the State and its public establishments; 2° Income from the services it provides; 3° Donations and legacies; 4° Other own res…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 5: Technical and safety guarantees

Article A322-27

The water inlets located in the floor and walls of the pools are designed to prevent bathers from completely blocking them or getting trapped in them. They are fitted with grilles with a locking syste…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 2: Exceptional and nuclear risks.

Article R431-27

The caisse centrale de réassurance establishes a special provision for exceptional expenses relating to operations guaranteeing the risks referred to in Article L. 431-4. This provision is funded by a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER IV: Public industrial and commercial services

Article R2224-27

The mayor or the president of the group of local authorities responsible for waste collection informs residents of the collection procedures mentioned in article R. 2224-26 by making a collection guid…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 5: Steering and Dialogue Committee

Article R1413-27

Members of the Scientific Advisory Board, committees of experts, the Ethics and Professional Conduct Committee, the Guidance and Dialogue Committee and other experts called upon by the Agency may rece…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Regional and interregional councils

Article R4322-27

The regional or inter-regional council elects from among its members the members who make up the restricted panel called upon to deliberate in the cases provided for in I of article L. 4322-10-1. This…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 4: Cash and cash equivalents

Article R6332-27

The cash available to a skills operator at 31 December of a given year for work-linked training or the skills development plan may not exceed one third of the expenses recorded during the last financi…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. L 221-27 and D 221-103” | French Legislation