French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 13311340 of 68137 articles for Art. L 221-31 and L 221-31 II

French Public Health CodeIn force
Chapter II: Organs, tissues, cells and products.

Article L1272-3

As stated in Article 511-4 of the French Criminal Code, reproduced below: "Obtaining the removal of tissues, cells or products from a person's body in return for payment, in whatever form, is punishab…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Organs, tissues, cells and products.

Article L1272-2

As stated in Article 511-3 of the Criminal Code, reproduced below:"The act of removing an organ from a living adult, including for therapeutic purposes, without the consent of the person concerned hav…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Organs, tissues, cells and products.

Article L1272-9

As stated in Article 511-19-1 of the Criminal Code, reproduced below: Art. 511-19-1 -The removal, preservation or use of embryonic or foetal tissues or cells following termination of pregnancy under c…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Organs, tissues, cells and products.

Article L1272-5

As stated in Article 511-7 of the Criminal Code, reproduced below: "The fact of removing organs or transplanting organs, removing tissues or cells, transplanting tissues or administering cell therapy…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Organs, tissues, cells and products.

Article L1272-7

As stated in article 511-8-1 of the French Criminal Code, reproduced below: "The act of distributing or transferring cell therapy tissues or preparations for therapeutic use in breach of the provision…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Organs, tissues, cells and products.

Article L1272-6

As stated in article 511-8 of the Criminal Code, reproduced below: "The act of distributing or transferring organs, tissues, cellular products for therapeutic purposes or human products with a view to…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter III: Legal structures

Article L6223-8

I.- Article 6(2) of Law no. 90-1258 of 31 December 1990 relating to the practice in the form of companies of liberal professions subject to a legislative or regulatory status or whose title is protect…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Obligations and financial solidarity of principals and project owners.

Article L8222-7

A decree of the Conseil d'Etat shall determine the conditions of application of the provisions of this chapter.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Obligations and financial solidarity of principals and project owners.

Article L8222-2

Any person who disregards the provisions of article L. 8222-1, as well as any person convicted of having used, directly or through an intermediary, the services of a person who performs undeclared wor…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Obligations and financial solidarity of principals and project owners.

Article L8222-4

When the co-contractor operating on French territory is established or domiciled abroad, the obligations that must be verified are those that result from regulations of equivalent effect in the countr…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More