Article L214-186
The Management Company shall liquidate the Fund or one of its sub-funds in accordance with the conditions set out in the Fund Regulations.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 271–280 of 45104 articles for “Art. L 223-18 al. 5”
The Management Company shall liquidate the Fund or one of its sub-funds in accordance with the conditions set out in the Fund Regulations.
…ecuritisation fund is set up at the initiative of the management company referred to in III of Article L. 214-168 or, where applicable, a sponsor referred to in IV of Article L. 214-175-1. Where the u…
The members of the staff delegation of the social and economic committee and the contact person provided for in the last paragraph of Article L. 2314-1 receive the training they need to carry out thei…
Within the limits of the services it is authorised to provide in its home country, and depending on the authorisation it has received there, any legal or natural person authorised to provide investmen…
I.- Investment services providers other than portfolio management companies shall take all reasonable steps to obtain, when executing orders, the best possible result for their clients having regard t…
I. - Without prejudice to the provisions of article L. 5215-40, the perimeter of the public intercommunal cooperation establishment may subsequently be extended, by order of the State representative(s…
Any breach of the provisions of articles L. 224-18 to L. 224-23 is punishable by an administrative fine of up to €3,000 for a natural person and up to €15,000 for a legal entity. This fine is imposed…
The board of directors or supervisory board of a consular higher education institution is made up of twelve to twenty-four members, including at least one student representative, at least three electe…
At the time of giving informed consent, the investigator may ask the person undergoing clinical investigation to agree to his/her data being used in subsequent research for scientific purposes only. T…
I.-The Data Protection Committee will give its opinion on the conditions for the validity of the performance study, in particular with regard to : the protection of individuals, in particular the prot…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More