French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 52315240 of 61094 articles for Art. L 225-197-1

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 4: Rules governing the operations of sociétés de crédit foncier (building societies)

Article L513-14

When all or part of the remuneration due under a partnership contract or a contract referred to in the first paragraph of Article L. 6148-5 of the Public Health Code in respect of investment costs, wh…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VI: Safeguard plan.

Article L626-18

The court shall give notice of the deadlines and remissions accepted by the creditors under the conditions provided for in the second paragraph of Article L. 626-5 and in Article L. 626-6. These deadl…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section II: Obligations of the insurer and the insured.

Article L172-19

The insured must:1° Pay the premium and expenses at the place and times agreed;2° Take reasonable care of all matters relating to the vessel or the goods;3° Declare accurately, at the time of conclusi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Allocation

Article L2113-11

The purchaser may decide not to allot a contract in one of the following cases:1° It is not in a position to carry out the organisational, steering and coordination tasks itself;2° Awarding the contra…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE VI: LOCAL AUTHORITY FINANCES

Article LO6261-10

The award of grants shall be the subject of a deliberation separate from the vote on the budget. However, for grants whose award is not subject to conditions, the territorial council may decide: 1° To…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE VI: LOCAL AUTHORITY FINANCES

Article LO6361-10

The award of grants shall be the subject of a deliberation separate from the vote on the budget. However, for grants whose award is not subject to conditions, the territorial council may decide: 1° To…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Management of income from the exploitation of rights

Article L324-14

Collective management organisations take the necessary measures to identify and locate rightholders. In particular, no later than three months after the expiry of the deadline set in I of Article L. 3…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter I: National Design Litigation

Article L521-10

Any infringement knowingly committed against the rights guaranteed by this book is punishable by three years' imprisonment and a fine of 300,000 euros. When the offence has been committed in an organi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Chapter II: Safety at sporting events

Article L332-19

…in the maintenance or reconstitution, whether open or disguised, of an association or grouping dissolved in application of article L. 332-18, as well as participating in activities that an association…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter I: Status and missions

Article L111-1

The Centre national du cinéma et de l'image animée, known as the CNC, is a public administrative body under the supervision of the Minister for Culture. In the fields of cinema and other moving image…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More