Article R225-76
The postal voting form allows a vote on each of the resolutions, in the order in which they are presented at the meeting; it offers the shareholder the possibility of expressing on each resolution a v…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 41–50 of 51804 articles for “Art. L 225-3”
The postal voting form allows a vote on each of the resolutions, in the order in which they are presented at the meeting; it offers the shareholder the possibility of expressing on each resolution a v…
In articles L. 225-231, L. 232-3, L. 232-4, L. 234-1 et L. 234-2, the words: "au comité d'entreprise" are replaced by the words: "aux délégués du personnel".
The Board of Directors deliberates annually on the company's policy in terms of professional equality and equal pay on the basis of the indicators relating to professional equality between women and m…
The company's Articles of Association determine the rules governing the convening and deliberations of the Board of Directors. When it has not met for more than two months, at least one third of the m…
The training provided for in Article L. 225-30-2 and Article L. 225-23 ensures that directors elected by the General Meeting of Shareholders pursuant to Article L. 225-23 and to directors elected by e…
The statutory auditors' report provided for in the third paragraph of Article L. 225-40 contains:1° A list of the agreements and commitments subject to approval by the General Meeting;2° The names of…
Notwithstanding articles L. 225-127 to L. 225-149-3 of the French Commercial Code, the Chairman of the Board of Directors or the Management Board of the SICAF may carry out a capital increase at any t…
The Board of Directors shall determine the remuneration of the person temporarily delegated to perform the duties of the Chairman for the duration of the delegation, under the conditions provided for…
The Chairman of the Board of Directors shall notify the Statutory Auditors of the agreements and commitments authorised and entered into pursuant to Article L. 225-38 , within one month of entering in…
The Board of Directors freely distributes among its members, where applicable under the conditions provided for in Article L. 22-10-8, the overall sums allocated to the directors in the form of attend…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More