French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 101110 of 37960 articles for Art. L 227-16

French Consumer CodeIn force
Section 3: Other product-related offences

Article L451-16

In the event of conviction for acts punishable under articles L. 451-9 to L. 451-12, the court may also order the judgment to be displayed and distributed under the conditions set out in article 131-3…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Company mutual funds

Article L214-164

I. - The regulations governing the fund set up to manage sums invested in application of Title III of Book III of Part III of the Labour Code relating to employee savings plans provide for the establi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Urban solidarity and social cohesion grant.

Article L2334-16

Benefit from the allocation provided for in article L. 2334-15 :1° The first two-thirds of municipalities with 10,000 inhabitants or more, classified, each year, according to a synthetic index of reso…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Provisions adapting Book I.

Article L941-16

Article L. 145-37 is worded as follows: "Art. L. 145-37-The rents for leases of buildings or premises governed by this chapter, whether renewed or not, may be revised at the request of either party, u…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Provisions adapting Book I.

Article L931-16

Article L. 145-37 is worded as follows: "Art. L. 145-37-The rents for leases of buildings or premises governed by this chapter, whether renewed or not, may be revised at the request of either party, u…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter IV: Provisions specific to the départements of Moselle, Bas-Rhin and Haut-Rhin.

Article L3134-16

The agreement referred to in article L. 3133-11 or the employer's decision referred to in article L. 3133-12 may not designate either the first or second day of Christmas or, regardless of the presenc…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Penalties for irregularities.

Article L1235-16

The cancellation of the validation decision mentioned in article L. 1233-57-2 or the homologation decision mentioned in article L. 1233-57-3 for a reason other than that mentioned in the last paragrap…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 8: Information for employee representatives

Article L3123-16

Each year, the employer informs the social and economic committee, if there is one, of the number of requests for individual derogation from the minimum working time mentioned in the first paragraph o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Monitoring exposure to occupational risk factors

Article L4163-16

I.-Under conditions defined by decree, the management bodies mentioned in article L. 4163-14 of this Code and, for the companies and establishments mentioned in articles L. 722-20 and L. 722-24 of the…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 3: Simplified group action procedure

Article L623-16

…ader, in respect of consumers who have accepted compensation, of the decision given within the time limit set, Articles L. 623-19 and L. 623-20 are applicable and acceptance of compensation under the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More