French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 221230 of 37960 articles for Art. L 227-16

French Labour CodeIn force
Paragraph 3: Supplementary provisions

Article L3141-16

In the absence of any stipulation in the agreement concluded pursuant to Article L. 3141-15, the employer : 1° Defines, after consulting the social and economic committee where applicable: a) The peri…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Allowances for holders of regional mandates.

Article L4135-16

The maximum allowances voted by the regional councils for the actual performance of the duties of regional councillor are determined by applying to the reference term mentioned in article L. 4135-15 t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Chapter II: Safety at sporting events

Article L332-16

…t one of these events, through membership of an association or de facto grouping that has been dissolved pursuant to article L. 332-18 or by virtue of his or her participation in activities that an as…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Public policy

Article L3142-16

An employee is entitled to leave to care for one of the following people who has a disability or loss of autonomy:1° Their spouse ;2° cohabiting partner ;3° Their partner in a civil solidarity pact ;4…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Allowances for holders of departmental mandates

Article L3123-16

The maximum allowances voted by the departmental councils for the actual performance of the duties of departmental councillor are determined by applying to the reference term mentioned in article L. 3…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER Ia : The regional plan for economic development, innovation and internationalisation

Article L4251-16

The regional plan and, where applicable, the strategic guidelines document mentioned in article L. 4251-15 are approved by order of the State representative in the region. The latter shall ensure that…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 4: Development of marine resources.

Article L4433-16

In the regions of Guadeloupe and Réunion, aid granted by the State before 3 August 1984, the date of publication of the loi n° 84-747 du 2 août 1984 relative aux compétences des régions de Guadeloupe,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Content of the agreement.

Article L2352-16

Subject to the provisions of the second paragraph of Article L. 2352-13, the managers of each of the participating companies and the special negotiating body negotiate with a view to reaching an agree…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Leave of absence and maternity leave.

Article L1225-16

The employee benefits from a leave of absence to attend the compulsory medical examinations provided for by article L. 2122-1 of the Public Health Code as part of the medical supervision of pregnancy…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Rules governing the practice of the profession

Article L4221-16

Subject to the provisions of article L. 4061-1, persons who have obtained the evidence of formal qualifications or authorisation required to practise the profession of pharmacist prior to their entry…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More