French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 110 of 37982 articles for Art. L 313-17

French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: General scheme.

Article L313-17

Without prejudice to articles L. 314-1 to L. 314-9 and L. 341-48 to L. 341-51 of the French Consumer Code, the fixed interest on an equity loan may be increased under the conditions set out in the con…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 4: Explanations provided to borrowers and assessment of their creditworthiness

Article L313-17

The creditor may neither terminate nor subsequently amend the credit agreement entered into with the borrower on the grounds that the information provided was incomplete or that the creditor incorrect…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Health threats

Article L3131-7

Each health care institution has a plan detailing the measures to be implemented in the event of an event that disrupts the organisation of care, particularly during exceptional health situations. Thi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Exemptions

Article R313-17

A reception certificate may be waived for medical reasons for persons whose stay is justified by an urgent medical reason or the serious illness of a close relative.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Procedures for mobilising trade receivables.

Article R313-17

Where the debt is assigned or pledged under a public contract, notification must be made to the assigning accountant designated in the contractual documents. It must include the following compulsory i…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 3: Explanations provided to borrowers and assessment of their creditworthiness

Article R313-17

The property valuation expert mentioned in 1° of article L. 313-20 is: 1° Either an external appraiser, a natural or legal person, who is an appraisal expert with no ties to the lender, whether subord…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Zonal mobilisation plan

Article R3131-7

I-A decree by the Minister for Health designates, on the proposal of the regional health agency for each defence and security zone, one or more reference health establishments for the exceptional heal…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Supplementary provisions

Article D3131-7

In the event of increased activity, in the absence of a collective labour agreement, a reduction in the daily rest period may be implemented under the conditions defined in articles D. 3121-5 to D. 31…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Procedures for mobilising trade receivables.

Article R313-17-2

If the assigned receivable includes a portion representing a fraction of the cost of the investments, as defined pursuant to Article L. 313-29-1 of the French Monetary and Financial Code, the notifica…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Credits

Article L754-5

I.-The provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in the Wallis and Futuna Islands, subject to the provisions of II, in the wording indicated in th…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More