French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 921930 of 67775 articles for Art. L 3334-14 and R 3334-4

French Labour CodeIn force
Section 16: Hygiene measures.

Article R4534-140

When the facilities provided for in article R. 4534-139 are not suited to the nature of the work site, specially equipped work vehicles may be used to enable workers to ensure their personal cleanline…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 11: Agreements with companies

Article R5141-145

I.-The National Council of the Order of Veterinary Surgeons has two months from the date of receipt of the application to give its opinion. If the National Council of the Order of Veterinary Surgeons…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Issue.

Article R5132-14

Renewal of the supply of a medicinal product or preparation covered by this section may only take place after a specific period of time resulting from the dosage and quantities previously supplied. Re…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 4: Criteria and procedures for funding the professional transition project

Article R6323-14-3

I.-The regional inter-professional joint committee will pay for: 1° The educational costs and the costs of validating skills and knowledge relating to the completion of the training course; 2° The anc…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 4: Criteria and procedures for funding the professional transition project

Article R6323-14-1

I.-When the request for funding is submitted by the employee referred to in article R. 6323-11-1, the regional inter-professional joint committee may decide to fund the project even when the associate…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 4: Criteria and procedures for funding the professional transition project

Article R6323-14-2

I.-Applications for support for a professional transition project are satisfied in the order in which they are received. However, the regional cross-industry joint committees are entitled to determine…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Provisions specific to each medical profession.

Article R4113-14

In a société d'exercice libéral de chirurgiens-dentistes, the direct or indirect holding of shares representing all or part of the share capital not held by the persons mentioned in the first paragrap…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Foreign workers.

Article R5523-14

To grant or refuse the work permit applied for, the Prefect of Saint-Pierre-et-Miquelon will take into consideration in particular: 1° The current and future employment situation in the occupation app…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Directorate-General for Labour

Article R8121-14

The Directorate General for Labour :1° Determines labour policy guidelines, coordinates and evaluates actions, particularly with regard to monitoring the application of labour law;2° Contributes to de…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section II: Special regulations concerning certain assets of insurance undertakings.

Article R332-14

Pursuant to the provisions of 3° and 8° of article R. 332-2, units or shares of undertakings for collective investment in transferable securities covered by section 1 and collective investments covere…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More