French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 3140 of 37947 articles for Art. L 624-16

French Commercial codeIn force
Chapter IV: Determination of the debtor's assets.

Article L624-2

In the light of the proposals of the mandataire judiciaire, the juge-commissaire, if the application for admission is admissible, decides on the admission or rejection of the claims or notes either th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter IV: Determination of the debtor's assets.

Article L624-12

Goods may be claimed if they exist in kind, in whole or in part, where the sale was rescinded prior to the judgment initiating the proceedings either by a court decision or by the operation of an acqu…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter IV: Determination of the debtor's assets.

Article L624-13

Goods sent to the debtor may be claimed as long as the tradition has not been carried out in his warehouses or in those of the commission agent charged with selling them on his behalf. Nevertheless, t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter IV: Determination of the debtor's assets.

Article L624-17

The administrator with the agreement of the debtor, or failing that the debtor with the agreement of the mandataire judiciaire, may acquiesce in the application for revendication or restitution of an…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter IV: Determination of the debtor's assets.

Article L624-20

The opening judgment makes the unpaid amount of the share capital immediately payable.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter IV: Determination of the debtor's assets.

Article R624-13-1

The request made pursuant to Article L. 624-19 is sent to the administrator, if one has been appointed, within the period provided for in Article L. 624-9 by registered letter with acknowledgement of…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Verification and admission of claims.

Article R624-4

When the jurisdiction of the official receiver is challenged or when the official receiver raises his lack of jurisdiction of his own motion, or in the presence of a serious challenge, the court clerk…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter IV: Determination of the debtor's assets.

Article R624-17

For the application of the second paragraph of article L. 622-20, the mandataire judiciaire shall give formal notice to the defaulting member or shareholder by registered letter with acknowledgement o…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Verification and admission of claims.

Article R624-9

The statement of claims referred to in Article R. 624-8 is supplemented by: 1° Where the matter falls within the jurisdiction of another court, the decisions handed down by the competent court; 2° The…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Verification and admission of claims.

Article R624-8

The decisions pronounced by the juge-commissaire are entered by the court clerk on the list of claims mentioned in the first paragraph of Article R. 624-2. This list thus completed and the statements…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More