Article R624-1
The verification of claims is carried out by the mandataire judiciaire, the debtor and, where applicable, the designated auditors, present or duly summoned. If a claim other than that mentioned in art…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 41–50 of 37947 articles for “Art. L 624-16”
The verification of claims is carried out by the mandataire judiciaire, the debtor and, where applicable, the designated auditors, present or duly summoned. If a claim other than that mentioned in art…
Decisions to admit claims without objection are evidenced by the official receiver's signature on the list of claims drawn up by the mandataire judiciaire. The court clerk notifies the creditors or th…
For the application of article L. 624-10, the request for restitution is made by the owner of the property by registered letter with acknowledgement of receipt to the administrator, if one has been ap…
To benefit from the provisions of Article L. 624-10, the contracts referred to therein must have been published before the opening judgment in accordance with the procedures applicable to them. For th…
The application to revendicate an asset shall be sent within the period provided for in Article L. 624-9 by registered letter with acknowledgement of receipt to the administrator if one has been appoi…
Claims by third parties referred to in the last paragraph of Article R. 624-8 are lodged by petition delivered or addressed to the court registry. They are mentioned on the statement of claims by the…
The list of claims containing the information provided for in article L. 622-25 and in article R. 622-23 together with the proposals of the mandataire judiciaire and the observations of the debtor, wi…
The period mentioned in article R. 228-26 is applicable to the formal notice provided for in the second paragraph of Article L. 622-20.
At the request of the Public Treasury, the official receiver, after obtaining the opinion of the judicial representative, shall pronounce the definitive admission of claims provisionally admitted purs…
The debtor's spouse must be heard or duly summoned before any decision authorising the sale of the community property. Where, in the course of the proceedings, the dissolution of the community existin…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More