Article 131-9
The natural person providing the mediation shall keep the judge informed of any difficulties he or she encounters in carrying out the task.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3101–3110 of 45704 articles for “Art. L. 125-9 + C. com. Art. D. 145-34”
The natural person providing the mediation shall keep the judge informed of any difficulties he or she encounters in carrying out the task.
…rty. This person must work or have worked in the social, psychological or medical/psychological field. The court registry shall notify the person of his/her assignment without delay and by any means.
On pain of inadmissibility of the application referred to in Article 366-1, the claimant who invokes a denial of justice must produce two summonses to judgment delivered by bailiff to the court regist…
…le in the final instance on a motion, the applicant and the authority addressed being heard or called.
Everyone has the right to respect for the presumption of innocence. When a person is, prior to any conviction, publicly presented as being guilty of acts that are the subject of a judicial investigati…
Any person who fulfils the conditions set out in article 21-7 to acquire French nationality loses the option of declining it if he or she enlists in the French armed forces. Any minor born in France o…
The effects on French nationality of the accession to independence of former overseas departments or territories of the Republic are determined in Chapter VII of this Title..
The provisions of this chapter are of public order.
The loss of French nationality takes effect: 1° In the case provided for in article 23 at the date of acquisition of foreign nationality; 2° In the case provided for in Articles 23-3 and 23-5 on the d…
…register kept by a French authority. It takes the place of both a birth record and a marriage record.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More