French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11011110 of 42727 articles for Art. L. 145-37 et Art. L. 145-38

French Insurance CodeIn force
Chapter V: Insurance against natural disasters.

Article Annexe II art. A125-1

Standard clauses applicable to insurance contracts referred to in article L. 125-1 (second paragraph) of the Insurance Code a) Purpose of the cover: The purpose of this insurance is to guarantee the i…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 5: The electronic portal

Article Annexe art. R814-58-6

…to third parties who receive or issue the documents referred to in the second paragraph of Article L. 814-13Pieces to enclose for individuals not operating a sole proprietorship 1° A copy of both sid…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter V: Insurance against natural disasters.

Article Annexe I art. A125-1

Standard clauses applicable to insurance contracts mentioned in article L. 125-1 (first paragraph) of the Insurance Code a) Purpose of cover: The purpose of this insurance is to guarantee the insured…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title X: Legal costs

Article Annexe article A43-6-2

…toxicological analyses Nature of procedure and technique used Reference to the social security key letter (value as at 1 July 2017) (1) Coefficient Rounded metropolitan rate excl. VAT 1° Research and…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 5: The electronic portal

Article Annexe art. R814-58-2

ANNEX TO ARTICLE R. 814-58-2 OF THE COMMERCE CODE Data and information provided when registering on the portal Contents of the declaration 1° Identity of the person concerned (surname, first names), d…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Duties towards patients.

Article R4127-37-4

The doctor supports the patient in accordance with the principles and conditions set out in article R. 4127-38. He also ensures that the patient's family and friends are informed of the situation and…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 1: Provisions applicable before the Assize Court

Article D47-37-7

…l decision may not be appealed. If the accused was placed under a committal order, he shall remain detained in accordance with the provisions of Article 181, without prejudice to his ability to reques…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2: Determination of taxable profits

Article 38 bis B

…ial basis by attaching to the profit or loss for each financial year a sum equal to the difference between:1° The accrued interest for the financial year or since acquisition, calculated by applying t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2: Determination of taxable profits

Article 38 bis C

…rticle 38 bis A and which are allocated to the hedging of financial instruments valued at their market value or to the specialised management of a trading activity, are valued at their market value at…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Obligation to declare

Article R5125-37-1

The overall activity of the pharmacy, as referred to in Article L. 5125-15 and taken into account to determine the required number of assistant pharmacists, is assessed by aggregating: 1° The total pr…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More