French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 48014810 of 39613 articles for Art. L. 145-9

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Tourist tax and flat-rate tourist tax

Article L2333-26

I. - Subject to Article L. 5211-21, a tourist tax or flat-rate tourist tax may be instituted by deliberation taken by the municipal council before 1 July of the year to be applicable from the followin…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter I: Status and missions

Article L111-3

…se fields; 6° It issues the authorisation required to operate a cinema, in accordance with articles L. 212-2 to L. 212-5 ; 7° It approves cinematographic entertainment establishments, in accordance wi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter III: Public health and environmental whistleblowing

Article L4133-1

Without prejudice to the right to have recourse, if the conditions are met, to the reporting or public disclosure mechanism provided for in Chapter II of Title I of Law 2016-1691 of 9 December 2016 on…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter III: Protection in the event of interruption or non-renewal of a temporary work assignment.

Article L2413-1

…has notified him of its decision to no longer call upon him for new contracts, pursuant to article L. 2314-22 ; 2° Member or former elected member of the staff delegation of the social and economic c…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Management entrusted to private-law bodies by agreement or convention.

Article L5427-1

The signatory parties to the agreement provided for in article L. 5422-20 entrust the management of the unemployment insurance scheme to a private law body of their choice. The institution mentioned i…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter IV: Permanence of care

Article L6314-1

…are is carried out, in collaboration with health establishments, by the doctors mentioned inarticle L. 162-5 of the Social Security Code, as part of their self-employed activity, and in articles L. 16…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: Mortgages

Article L313-25

The offer mentioned in article L. 313-24 :1° Mention the identity of the parties and any declared guarantors;2° Specify the nature, purpose, terms and conditions of the loan, in particular those relat…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 5: Exercise of control

Article L612-26

…idiaries ; 2° To legal entities that directly or indirectly control it within the meaning ofArticle L. 233-3 of the Commercial Code; 3° Subsidiaries of these legal entities; 4° Any other company or le…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE VI: The Competition Authority.

Article L462-8

…standing on the part of the referrer, or if the facts are time-barred within the meaning of Article L. 462-7, or if it considers that the facts invoked do not fall within its jurisdiction.It may also…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: General provisions.

Article L5121-20

…from bioavailability studies for generic proprietary medicinal products as defined in 5° of Article L. 5121-1, the procedure for inclusion in the register of generic groups referred to in Article L. 5…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More