French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 54215430 of 42602 articles for Art. L. 210-6

French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Payment service providers, bureaux de change and electronic money issuers

Article L773-26

…cated in the right-hand column of the same table: Articles applicable In the wording resulting from L. 526-1 to L. 526-4 Act no. 2013-100 of 28 January 2013 L. 526-5 Order no. 2013-544 of 27 June 2013…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Payment service providers, bureaux de change and electronic money issuers

Article L774-26

…cated in the right-hand column of the same table: Applicable articles In the wording resulting from L. 526-1 to L. 526-4 law no. 2013-100 of 28 January 2013 L. 526-5 Order no. 2013-544 of 27 June 2013…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Payment service providers, bureaux de change and electronic money issuers

Article L775-20

…cated in the right-hand column of the same table: Articles applicable In the wording resulting from L. 526-1 to L. 526-4 Law no. 2013-100 of 28 January 2013 L. 526-5 Order no. 2013-544 of 27 June 2013…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER IV: Public industrial and commercial services

Article L2224-37-1

…ated between any union exercising the competence mentioned in the second paragraph of IV of article L. 2224-31 and all the public establishments for intercommunal cooperation with their own tax status…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 6: Challenge.

Article L2261-14-3

Whenever a merger, transfer, demerger or any other legal change is envisaged which would have the effect of calling into question an agreement or arrangement, the employers and the trade union organis…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 6: Challenge.

Article L2261-14-2

…d conclude the substitution agreement or arrangement provided for in the first paragraph of Article L. 2261-14. The duration of this agreement may not exceed three years. The agreement or arrangement…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 6: Challenge.

Article L2261-14-1

The loss of the status of representative organisation of all the trade union organisations that are signatories to a collective agreement or arrangement does not entail the calling into question of th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 6: Challenge.

Article L2261-14-4

The validity of the agreements mentioned in articles L. 2261-14-2 and L. 2261-14-3 is assessed under the conditions provided for in articles L. 2232-12 and L. 2232-13. The rates mentioned in the same…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Provisions specific to public limited companies

Article L22-10-72

The Commercial Court may, at the request of any interested party, order the dissolution of the company if the number of shareholders has been reduced to less than seven for more than one year for comp…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Provisions specific to public limited companies

Article L22-10-73

The liability action against the directors or the managing director mentioned in article L. 225-252 may be exercised by an association meeting the conditions set out in Article L. 22-10-44.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More