Article 790 D
For the purposes of collecting inter vivos transfer duties, an allowance of €5,310 is made on the share of each of the donor's great-grandchildren.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3781–3790 of 63585 articles for “Art. L. 631-7 et L. 631-7-1”
For the purposes of collecting inter vivos transfer duties, an allowance of €5,310 is made on the share of each of the donor's great-grandchildren.
Gifts inter vivos, made in full ownership and evidenced by a notarised deed signed between 1 January and 31 December 2015, of building land defined in 1° of 2 of I of Article 257 are exempt from free…
…ce of committee members is three years, renewable, and expires at the end of the committee's approval.
The National Council meets at the request of the Minister responsible for local authorities.Additional meetings may be held, at the request of the Chairman or the majority of the members of the Nation…
The committee provided for by
Without prejudice to the foregoing provisions, the body of a deceased person may not be admitted to a funeral home, located outside the territory of the commune of the place of death, without the decl…
…t does not fall into the category of those required to have a mortuary in accordance with l'article L. 2223-39, provided that he/she certifies in writing that it has been impossible to contact or find…
…on of a burial chamber must include: - an explanatory note; - a site plan; - a draft public notice detailing the terms of the planned project. The notice is then published, at the applicant's expense,…
When death has occurred on the public highway or in a place open to the public, admission of the body to a funeral home is requested by the police or gendarmerie authorities. A doctor is assigned to a…
When the person who is ill or who has an incapacity or disability is cared for by the multidisciplinary team, the service provider and the equipment distributor will cooperate with the members of this…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More